Qualität

 

Die Qualität ist entscheidend. Sie erhalten qualitativ hochwertige Übersetzungen, denn jede Übersetzung wird nach dem Vier-Augen-Prinzip geprüft. Wir verwenden professionelle Translation-Memory-Tools, u.a.

 

> Across
> SDL Trados Studio 2017
>
Multiterm
> MemoQ


mit integrierten Terminologiedatenbanken und gewährleisten damit absolute Konsistenz in
Ihrer Dokumentation.

 

Die Mitgliedschaft im BDÜ, dem größten Bundesverband der Dol-
metscher und Übersetzer in Deutschland, stellt bereits einen hohen
Qualitätsstandard dar. Wir sind beide BDÜ-Mitglieder und staatlich
geprüft  bzw. diplomiert.

Der gesamte Übersetzungs-Arbeitsablauf geschieht in enger
Anlehnung an die aktuellen DIN-Vorschriften. 

 

Druckversion Druckversion | Sitemap
© freshminds - Übersetzung + Unterricht